美版和港版都很好看。
但美版少了一些煽情、玩儿深沉、装酷,因此容易给人一种错觉:美版比港版肤浅、没有深度、没有内涵。陈天都自然不会觉得这和内涵有什么关系。因为老马是想用写实的镜头,来更加残酷的讲故事。
可以对比一下两个版本的镜头表现和人物表现。
无论是表情还是对白,并不是老美不擅长表现酷。这种感觉不只在看电影上,、动画、游戏,无不如此,那就是文化差异。比如你要是跟他来这么一句,“西门吹雪吹的不是雪,是血。”
只这一句话,这个人的“酷”劲儿就马上被刻画出来,中国观众就会自动脑补出这样一个场景“古镇、小店、夕阳,一把剑滴着血,一个人一身白衣站着一动不动,衣服的下摆风的吹动下微微飘动”——剑神啊,怎一个酷字了得。
老美呢,他们不来“西门吹雪吹的不是雪,是血”这种绕圈子的话,可以是这样——
“你瞪他一眼,然后他说:**诱!”
美国电影的表现很直接、很市井。即使陈天都在《黑客帝国》中无论怎样穿黑衣服戴墨镜并费尽心思的摆po色,这种酷和香港电影或者日本动画比起来还是有区别。
港版无间道中,任何一个小细节都显示出了一种酷,一种精致,而美版“大大咧咧”。所以陈天都看到的那些未来影评,内地观众看完美版后也许会有种错觉,美国电影真没内涵啊。
可陈天都作为导演,他不能这么想,否则他就幼稚了。
确实,无论刘德华在什么处境下都能处事不惊,黄私r一死也要黑白镜头、各种电影技巧就跟上,陈惠琳随便一个镜头也有艺术照的感觉,各种细节潜移默化地给了我们这种所谓有内涵的感觉。
广告位置下