繁体版 简体版
笔趣阁 > 都市言情 > 刚毅坚卓的他们 > 第九十九章 临时翻译

第九十九章 临时翻译(第2页/共2页)

本站最新网址:www.biquge555.net

进了电影院,发现看电影的人不多,近百人的座位,只坐了十几个人,电影开场后,只见一个三十出头的年轻人,一边打着哈欠一边站了起来,站到了幕布的边缘。

电影开始播放,是全英文,那幕侧的年轻人便开始翻译剧中的对白,但他翻译得十分不专业,通常演员说三句话他翻译一句,而且图省事只翻译大致的意思,并没有翻译出原文的精髓。《满城风雨》的英文名叫“theWhloeTown’sTalking”,是美国导演约翰福特导演的喜剧电影,电影十分逗趣好笑,梁绪衡跟贺础安的英文水平尚可,大体能领悟其中的笑点,可其他的观众却因为翻译的问题时常看得一头雾水。

“这翻译的水平实在是差强人意。”贺础安忍不住跟梁绪衡低声说道。

正在梁绪衡想开口的时候,前排突然有一个人大吼一声:

“这翻得是什么东西?简直是胡说八道!”

“牟光坦?”因为影院内部昏暗,贺础安跟梁绪衡一时之间没有认出来,牟光坦一嗓子吼出来,电影放映中断,影院内部的灯大亮,两人一眼便认出他,异口同声地喊出来,然后赶紧把头缩到椅背的后面,生怕被他发现,好在离得远,牟光坦没有听到。

影院经理闻讯赶来,他态度十分客气地说:

“这位先生是觉得电影不好看吗?”

“不是电影不好看,是你们的翻译水平太差,这种翻译水平,还不如索性不翻!”

“听先生的口音,不是昆明本地人罢,莫非你是联大的学生?”

牟光坦十分惊讶。

本站最新网址:www.biquge555.net

广告位置下

『加入书签,方便阅读』(第2页/共2页)